NOTRE PÈRE, PATER NOSTER
Une phrase d'une prière majeure de la religion catholique, le "Notre Père", va être modifiée, selon une information du quotidien "Le Progrès".
Les catholiques vont devoir changer une de leurs habitudes. Elle concerne la prière majeure : "Le Notre Père", dont la 9e phrase va changer, selon une information du Progrès.
Pendant la messe, les prêtres et les fidèles ne diront plus "ne nous soumets pas à la tentation", mais "ne nous laisse pas entrer en tentation", d'après le quotidien rhône-alpin, qui explique que cette modification serait due à la récente publication d'une nouvelle traduction française de la Bible liturgique, autorisée par le Saint-Siège. La dernière version officielle datait de 1993. Ce changement devrait entrer en vigueur à partir du 22 novembre prochain.
Le "Notre Père" est une prière destinée à célébrer le Dieu des Chrétiens, qui l'apprennent dès le plus jeune âge, tout comme le "Je vous salue Marie", en l'honneur de la mère de Jésus.
VERSION CLASSIQUE
Notre Père
Notre Père qui es aux cieux,
que ton Nom soit sanctifié,
que ton règne vienne,
que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour.
Pardonne-nous nos offenses,
comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
Et ne nous soumets pas à la tentation,
mais délivre nous du mal.
Amen
VERSION MODERNE
Notre Père
Notre Père qui es aux cieux,
que ton Nom soit sanctifié,
que ton règne vienne,
que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour.
Pardonne-nous nos offenses,
comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
Et ne nous laisse pas entrer en tentation
mais délivre nous du mal.
Amen
Friar Alessandro - Pater Noster
"Pater noster" Friar Alessandro